I appreciate Ann Leckie using e/em/eir, but that's the one I think works much better in voice than print. In print I almost wish it were directly printed with a schwa: ə/əm/əir. Keep getting cap-E Ə confused with Long E (as "I" always is) and I realize that's mostly a me problem and schwa would confuse more readers than it helped (me), but I find it an interesting observation and schwa is cool.
Also, sorry I wasn't using a macron for Long E (ē), but I am on a mobile keyboard and had already committed to schwa in my paste buffer. #LanguageNerdApologies
Smeap is the honk of a flamingo. Smeap was also at least once, a storybook land at the weird intersection of TV ads and the worlds they seem to inhabit. It was a place where wars were fought over sodas, and talking polar bears had very good reasons to guard soda machines. It was a place where rainbow color candies were harvested for electric power. It was a place where a prairie dog might move to big city inhabited mostly by Pink Flamingos to follow her dream to be private investigator, only to get slowly entangled in the seedy underbelly of crime and prohibited soda trading of the Neon Flamingos and their syndicate. Social media at times lately feels like it has become almost entirely seedy underbelly with very little upside. Maybe it needs more storybook worlds.